首页 > 文档 > 六级翻译中一些专有词汇还是需要掌握的

六级翻译中一些专有词汇还是需要掌握的

[导读]:六级翻译中一些专有词汇还是需要掌握的,下面是小编为大家整理的大学英语六级翻译高频词汇:社会篇,请考生熟悉记忆这些易考到的六级翻译词汇。 大学英语六级翻译高频...

六级翻译中一些专有词汇还是需要掌握的,下面是小编为大家整理的大学英语六级翻译高频词汇:社会篇,请考生熟悉记忆这些易考到的六级翻译词汇。

大学英语六级翻译高频词汇:社会篇

小康社会a well-to-do society

人民生活people’s livelihood

生活水平living standards

生活质量quality of life

住房条件housing conditions

文化程度educational level

就业率employment rate

人均收入average income per capita

年平均工资average annual pay

奖金bonus

生活费用cost of living

消费价格指数consumer price index

环境污染指数environment pollution index

衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling

购买力purchasing power

贫困家庭the needy family

贫困地区poverty-stricken region

下岗be laid off

小康relative affluence

安居乐业live a good life

共同富裕shared prosperity

社会保险social insurance

助学金grant-in-aid

赈灾救济金disaster relief funds

人口population

人口分布population distribution

流动人口transient population

城市人口urban population

农业人口agriculture population

出生率birth rate

自然增长率natural growth rate

负增长率negative growth rate

普查census

户口册household register

计划生育family planning/planned parenthood

优生优育ensure good prenatal and postnatal care 自治区autonomous region

民族ethnic groups

少数民族ethnic minorities/ minority peoples

中国共产党Communist Party of China

大学英语六级翻译高频词汇:文化篇京剧Peking opera

昆曲Kunqu oper

中国画traditional Chinese painting

人物portrait

山水landscape

花鸟flower and bird

草虫grass and insect

泼墨paint-splashing style

写意impressionistic style

工笔elaborate style

毛笔writing brush

书法calligraphic art

书法家calligraphic artist

楷体formal script/regular script

行书running script

宋体Song-dynasty script

工艺品handwork/handicrafts

手工艺品articles of handcraft art

文物cultural relics/antiques

国宝national treasure

人民大会堂Great Hall of the People

故宫博物馆Imperial Palace Museum

长城Great Wall

外滩the Bund

华山Huashan Mountain

黄山Yellow Mountain

滇池Dianchi Lake

洱海Erhai lake

孔庙Temple of Confucius

故居Former Residence

庐山Lushan Mountain

少林寺Shaolin Temple

长江三峡Three Gorges along the Changjiang 黄果树瀑布Huangguoshu Waterfalls

敦煌莫高窟Dunhuang Mogao Grottoes

大兴安岭Greater Xing’an Mountains

小兴安岭Lesser Xing’an Mountains

天池Heaven’s Pool

布达拉宫Potala Palace

日月潭Lake Sun Moon

发源地the birthplace

煮poach/boiled

蒸steamed

火锅chafing dish

煲;炖;焖stewed

煎pan-fried

炒stir-fried

炸deep-fried

烘baked

熏smoked

泡辣菜pickled hot vegetables

北京烤鸭roast Beijing duck

炒饭stir-fried rice

油条deep fried twisted dough stick 饺子jiaozi

汤圆tangyuan

馄饨hundun

烧麦shaomai

月饼moon cake

烧饼sesame seed cake

小笼包steamed dumpling with pork 红茶black tea

绿茶green tea

花茶jasmine tea

茶道sado/ tea ceremony

功夫茶Gongfu tea

陈酒old wine/aged wine

烧酒arrack

元旦New Year's Day

情人节Valentine's Day

国际妇女节International Women' Day

植树节Tree Planting Day

愚人节April Fools' Day

国际劳动日International Labor Day

中国青年节Chinese Youth Day

国际儿童节International Children's Day

中国共产党成立纪念日Anniversary of the Founding of the Communist Party of China

中国人民解放军建军节Army Day

中华人民共和国国庆节National Day

中国教师节Teacher's Day

万圣节Halloween

母亲节Mother's Day

农历正月初一春节(the Spring Festival)

农历正月十五元宵节(Lantern Festival)

农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)

农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)

农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)

农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)

农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)

春联Spring Festival couplets

年画New Year pictures

剪纸paper-cuts

除夕the eve of the lunar New Year

守岁stay up late on the New Year’s Eve

放爆竹let off firecrackers

拜年pay a New Year visit

团圆饭family reunion dinner

敬酒propose a toast

红包red packets (cash wrapped up in red paper)

舞狮lion dance

舞龙dragon dance

灯笼lantern

灯谜riddles written on lanterns

灯会exhibit of lanterns

禁忌taboo

压岁钱gift money; money given to children as a lunar new year gift 祭祖宗offer sacrifices to one’s ancestors

元宵rice dumpling

踩高跷stilt walking

扭秧歌yangge dance

扫墓sweep graves of one’s ancestors or loved ones

赛龙舟dragon-boat racing

粽子zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves) 月饼moon cake

赏月appreciate the glorious full moon

赏菊admire the beauty of chrysanthemum

登高climb mountain

大学英语六级翻译高频词汇:教育篇

素质教育education for all-round development

应试教育exam-oriented education system

义务教育compulsory education

初等教育elementary education

中等教育secondary education

高等教育higher education

职业教育vocational education

学院college/institute/school

普通高校regular institution of higher learning

重点大学key university

211工程211Project

减轻学生负担reduce burden for students

基础课basic course

专业课course within one’s major

必修课required course

选修课elective course

学分制credit system

入学考试entrance examination

入学资格admission qualification

择优录取merit-based enrollment

中考middle examination

高考higher examination

报名application/sign up

毕业设计diploma-winning design/ graduation project 毕业论文graduation thesis

毕业证书graduation certificate

同学schoolmate/classmate

校友alumni

大学英语六级翻译高频词汇:交通篇

航班号flight number

头等舱first class

商务舱business class

经济舱economy class

登机牌boarding card

口岸customs port

客船passenger liner

慢车stopping train

普快express

直快through express

直达列车through train

特快special express

高速火车high-speed train 卧铺车厢sleeping coach 中铺middle berth

下铺lower berth

出发站departure station 中转站transfer station

终点站terminus

到达站destination

站台platform

地铁subway

加速speed up

减速slow down

超车overtaking

倒车backing

刹车brake

高速公路highway

十字路crossroads

酒后驾驶driving under the influence of alcohol

疲劳驾驶fatigue driving

大学英语六级翻译高频词汇:历史地理篇

孔子Confucius

孟子Mencius

老子Lao Zi

儒学Confucian School

论语Analects of Confucius

发明纸和瓷器invented paper and porcelain

发明火药invention of gunpowder

发明印刷术block printing was invented

科举制Imperial Examination for recruiting civil servants 丝绸之路Silk Route

长征Long March

解放战争War of Liberation

改革开放reform and opening up

黄河Yellow River

长江Yangtze River

珠江Pearl River

太湖Lake Tai

本文来自投稿,不代表微盟圈立场,如若转载,请注明出处:https://www.vm7.com/a/wendang/112706.html